叉叉电子书 > 其他电子书 > 靠自己成功(全文) >

第13章

靠自己成功(全文)-第13章

小说: 靠自己成功(全文) 字数: 每页3500字

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!



一点也不必受苦,也没有缺少什么的危险。因此目前的状况是可以满意的。假如黜职实现了,那么去烦恼它的来临,也是太迟了,而所有以前的烦恼,完全是浪费得一无所有,只有减弱一个人恢复地位时必需斗争力。此后人们所烦恼的事情,又是恐怕另一地位的不能获得了。假如一个地位获得了,所有的烦恼,将再变无用。在任何情形之下,烦恼总不可以更用在任何特别时机,来证明它的合理。它的目的常是一种将来的想像情形。
 
要克服你的各种惧怕,你就找出每一种惧怕的理论的结论来,并且说服你自己,目前你所惧怕的东西,除了在你的想像中,是不存在的。不论将来是否会发现,你的惧怕只是一种在时间、精力,与体力以及心力浪费。终止烦恼,一如终止那在过去确使你痛苦的饮食。假如你必须要对若干东西烦恼,那么烦恼都因烦恼而引起的恐怖结果吧;这会帮助你得到治疗。
 
仅仅说服你自己,知道你所惧怕的是想像的,尚不足够,一定要训练你的头脑,抛弃惧怕的暗示,并且和足以引起惧怕的所有思想搏斗。这就是说,你须常常觉醒,心智上一直努力着。常带有预兆的思想,或烦恼,开始活动时,你不仅不要沉溺其中,使它们长大而变黑,却要变更你的思想,想到所有趋向相反方向的一切。假使这惧怕是个人的失败,不要想你是如何渺小与微弱,对于伟大的工作如何缺乏准备,你是如何会确然失败,而要想你是如何的坚强与充裕,你如何做过相似的工作,与你如何会善用过去的经验,来对付目前的工作,用庆祝胜利的状况做工作,而准备做一个更伟大的工作。如此的一种态度,不论你自觉地确定与否,你总会到达高而更高的地位。




第60节:战胜惧怕(4)

用一种快活,有希望,自信的思想,排除惧怕的思想,这样的一个原则,同时能够应用于每日困恼着我们的所有无数的惧怕。起先,我们难于更改思想的潮流,难于停止不去想那些阴暗而使人颓丧的东西。这时,我们的确需要帮助。工作的突然变更,集中心力而为之,时常会如电钮一样得到意外的效力。回想若干诙谐或快活的事情,也常能够“驱逐黑暗的操心离开”,如校歌上所说的那样。一本极有趣或极诙谐的书,假如一个人用心真地去读时,是确乎有效的。
 
最后的分析,所有的惧怕无非以死亡的惧怕为最大,想方法避免惧怕的作者们,也特别着重此点。死亡也许时常是一种神秘,但无论取何种观点,一种理论的分析,就能够除去对于死亡的恐怖,特别是以人类尸体为可厌与可怕之物的恐怖。我们想想印度教人对动物肉体的感觉,很是怪异,因为在我们看来,这是一种美味的食物。我们自己惧怕人类的尸体,其愚笨正如印度教人一样,假使我们要使我们脱离惧怕,我们必需教导我们自己这样做。熟知我们所惧怕的东西,常是最好的方法,并且屡次是很有效的。我们从马那里知道了这事的真实,只需运用这事在我们自己愚笨的惧怕上就够了。夫勒柴甚至在一个医院的解剖室内,作了一次演讲,说明对于尸体的惧怕,为毫无理由。
 
雷基(E。H。 Lecky)说:“无论坟墓里躺的是什么,坟墓本身对于我们是一无所有的。那狭陋的囚室,惨淡的行列,可怖的腐体,是活人所熟知的,但与活人无关。由于一种太普通的想像中的幻象,人们有意刻划他们自己的死亡——经过腐烂的程序,觉得触目而惊心;明明知道事实的不然,却自己拘禁于恐怖的土牢中。在你的脑海中勉力磨灭这种幻象吧;因为这是接近着惧怕死亡的根源的;这也是使这种印象增强的中古与近代艺术的恶劣方面之一。假使我们是真实地了解它,它不过是坟墓罢了。我们要像理发师处置剪下的头发一样,不再集中思想在我们已死的身体的将来命运。它们溶解为原始的素质,愈快愈好。想像决不能专门注意于它们的腐烂,而受到痛苦。”




第61节:感情冲动的危险(1)

无论用何种方法,克服惧怕的工作,在个性的建立上是最重要的。而这事对于任何努力,却都能报答。一定要等到这样做了,而有力地最后做了,人类的灵魂才能有正当的地位,升至上帝赐予的境界,进展至高而更高的权力的平面。
 
27感情冲动的危险
 
愤怒和忧虑不但使人志短与沮丧,而且有时致人于死地。
 
——夫勒柴(Horace Fletcher)
 
暴躁是暂时的。怨恨、大怒报仇的惧怕的各种形式,但它们并不会持久。冷静而坚持的努力会将它们完全消灭,健全起来!
 
——哈巴德(Eibert Hubard)
 
能够给与我们致命伤的感情,并不单是惧怕一种。人们警告意志薄弱者,要拼命克服种种非常的,扰神的感情,可是对于比较健全的人们,这些情绪的为害,却也只比较轻微一些罢了。许多次大怒的猛烈的骤发,引起了中风和死亡。悲衰久蓄的妒嫉,以及令人消瘦的忧虑,对于许多神智不清的事件,是该负责的。于是感情泯灭了理智。
 
正如我们所已经提及的,悲衰是这些杀人的感情中最著名而最被人认识者之一。据说:科累佐(Correggio)曾画过一幅画,该画现在是德列斯顿(Dresden)美术陈列馆中的珍品之一,当时仅仅获得四十个德克(Ducat,意大利旧币,约值九先令),就此愤懑而死。基兹(Keats)像几百个其他敏感的人们一样,死于批评,这些批评对于他的感触是太尖利了。因失恋而死亡的少女,也可以举出不少的例子来。
 
当欢乐发生得太突然的时候,连它都会杀死人。有时日报载称:一个年老的母亲,因她的走失了多时的儿子突然归来,大喜以致死去。或者使人兴奋过度的一笔大财的好消息,也有这样结果,如巴黎有一个男子,当他的奖券号码中奖时,他就死了。纽约科倍克(Copake)地方的柯利亚(Corea)夫人,见她的儿子娶了一房媳妇回来,在五分钟内,竟至惊喜而死。
 
即使感情还不够强烈到杀人,它的影响也是最害人的,一阵愤怒会倒人胃口,阻碍消化,并使神智有多时、甚至多日的不宁。它颠覆全体的机构,而且,以它的反应颠倒理智和德性。正像将它整个美丽的面孔改为一个丑陋的一样。它一时之间竟会全然改变一个人的心情。一个母亲的愤怒简直会毒害一个吃乳的婴孩。极大的愤怒或惊吓,也许会引起黄胆病,而且这些特别的感情,有时会引起呕吐。




第62节:感情冲动的危险(2)

妒嫉会颠覆整个机构,是健康、快乐、成功,最致命的劲敌之一。妒嫉者常常在妒嫉的原因未曾除去前,完全失却他们的康健,以致意志颓唐,到杀人或自杀,或发疯。“热情所引起的悲剧”(Drama Passionless)是巴黎报纸上常有的一个标题。一股强烈的不断的怨恨,有时不但破坏消化,营养,与神智的安宁,而且全然破坏一个人的品格。
 
感情与许多别的情欲在身体上所引起的这些影响,一部分是由于体内由感情所造成的某种化学产物。医学家说,这些东西与毒蛇的毒液相似,毒蛇的毒液也是在惧怕愤怒的影响之下,而分泌出来的。蛇有一个囊,可以储藏毒液;我们没有,于是,不管怎么努力去排泄它,它却流布在全身的组织中。
 
对于感情有比任何科学家更精深研究的盖兹(Elmer Gates)教授说:
 
“抑郁、悲痛和忧虑的感情,影响身体的排泄和分泌的事,是用不着使任何人惊奇的,因为每个人一定体验过,在这些沮丧的感情中,呼吸迟缓着,血液循环阻滞着,消化不良,两颊惨白,眼睛无光等。”
 
盖兹教授用各种方法与缜密的机件,测验了“疲倦点”、“反应的期间”等,断定说,一个人在欢乐的心境的影响之下,是比在沮丧的感情的影响之中,能做更大的智力、体力,以及意志力的活动。
 
“身体机构竭力排泄陈腐细胞的废质,”盖兹教授说,“所以当剧烈哀痛的时候,眼泪汨汨地流出来,是不足惊奇的;当突然受惊的时候,脏腑移动起来,引起肾脏的活动,在长时间的受惊时,遍身全是冷汗;在愤怒的时候,嘴巴感到苦涩——大抵由于硫磺质的排泄的增加。惧怕时所出的汗与欢乐的心境时所出的,在化学上比较起来,是不同的,简直发出来的味道都不一样。”
 
指出排除毒物这种作用,在身体机构内所发生的关系以后,盖兹教授继续说:
 
“现在我们可以用许多种方法来显示:废质的排除是为忧愁与苦痛的感情所阻滞的,而且,更坏的是,这些沮丧的感情还直接地增加这些有毒的废质的数量。另一方面,当愉快和欢乐的感情活动时,它们阻止着沮丧的感情的有害的影响,而且使体内的细胞创造并蓄藏生命力与有益的纤维质。




第63节:感情冲动的危险(3)

“从这些实验里,可以推想得有用的教训:在忧愁和悲哀时,你们应该坚决地加倍地努力,使呼吸出汗与肾脏的活动更加迅速,以便毒质排泄得更快。将你们的悲哀带到露天去,工作到你们出汗的时候;每天清洗几次澡,将皮肤上分泌出来的质素除去;最要紧的,利用你们所知道的种种有利的东西——例如戏剧、诗歌,与其他美术,以及直接的意志力,来引出欢乐与愉快的感情。不论衣服、戏剧、或是别的,凡是有引起、延长,或增加忧愁的感情的倾向的,都是不对的。快乐固然是一个目的,却更是一个手段——它创造活力,促进发育与营养,而且延长寿命。感情与别的感觉将人生所有的享受给与了我们;而它们的科学化的研究与合理的训练,在更熟练地更有效地运用脑力的艺术中,组成了一个重要的步骤。正当的训练,实在能够使沮丧的感情离开人生,而使良好的感情永久潜伏着。这些都是绝对乐观的。”
 
像许多人所做的,成年累月地怀着悲哀,实在是对自己犯着罪,而且也对和自己往来的人犯着罪。这对于任何人全然没有利益。对于悲哀更加没有了,他当然不会因之而略欢乐些。死去的或远行的人,不能从长期的悲悼中得到愉快,而每一个与悲悼者同居的人,都为悲哀的氛围所沮丧和侵害,这种悲悼仅是自怜、自私的一种。从各种来源发生的愉快和舒适,或许会离开你们的一生,但是为什么你们不生活在曾经享过的快乐的回忆中,却因为你们得不到这种快乐,使你们自己与许多别人不幸呢?一个从瑞士回来的旅行者,因为不能时常留在几个美丽的山谷,以及无法时常享受他平生所观的最绮丽的风景,所以既哭且悲,你们对他将有怎样的感想呢?当他叙述他所见的美景和所感到的愉快时,你们总希望他眼光炯炯、生气勃勃的吧。
 
“关于这一点,”夫勒柴说,“这个建议是应该提倡的,就是分别——例如死时的分别——和认识一个可爱的人比较起来,是不要紧的,而且关于一个不可避免的变动,钦佩和感激应该时常胜过悲哀。”




第64节:感情冲动的危险(4)

“对于叫做死亡的分别态度,该是能够诱导下列的思想,甚至要是下列的辞句:‘我亲爱的,去吧,升入更好的境界,据自然界的进化律说,这个境界是每一个变动的结果;不

返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0

你可能喜欢的